Афиша
Афиша спектаклей русского театра драмы в Бишкеке
Графическая сюита
Поле
Графическая сюита
Трагическая и одновременно оптимистическая история народа рассказана пластическим языком почти без слов. История о поле. Поле любви, поле войны, поле людей.
История о любви и духовной близости. Здесь зарождается человеческая жизнь, здесь мы идём плечом к плечу, скашивая тревогу и выращивая зёрна надежды и радости. Осознание себя колоском большого человеческого поля делает нас сильнее и свободнее, а история маленькой киргизской деревни становится общечеловеческой.
Спектакль представлен в новом для классического театра формате. Глубочайший смысл повести «Материнское поле» образно раскрывается языком тела, музыкой и современным видеооформлением. Каждое движение актеров осмыслено и символично. Язык Айтматова работает как ассоциативный шифр, который формирует музыкальную и графическую основу спектакля.
Нелегко донести до зрителя образный поэтический язык Айтматова на сцене, но молодому хореографу из Москвы - Марии Поповой удалось передать в движении едва уловимые состояния человеческой души, удалось найти пластический эквивалент айтматовской поэзии.
Евгения Акс - режиссер, хореограф и перформер из Москвы не первый раз ставит спектакли на сцене Русского театра драмы в Бишкеке. Её предыдущий спектакль - комедия «Дураки» уже несколько лет подряд идёт в нашем театре с аншлагом. Ещё один её спектакль «Механикус», с цирковой группой актеров в Москве занял первое место на уличном фестивале PermInterFest.
Награды и номинации:
Гран-при за "Лучший спектакль" на международном фестивале "Айтматов и Театр" - 2018 год( г. Бишкек)
Фото спектакля: Виктор Рехемяе и Антон Селов
Видеосъемка и монтаж: Сапар Сайназаров
Саундрама
Демон
Этническая саундрама
Спектакль «Демон» - эпическая постановка, соединяющая в себе этническую музыку, ритуальный танец и поэзию Лермонтова. Это история - об очищении человеческой души, о прощении, о сохранении традиций, о переплетении культур разных народов живущих рядом. Уникальная инсценировка с живой музыкой, многоголосным пением, пластическими композициями, соединяющая в себе различные национальные культуры, театральные школы и языки в единую сюжетную линию.
Постановка осуществлена по проекту Международной конфедерации театральных союзов (МКТС) при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ (МФГС). В реализации творческого проекта принимают участие представители из четырех стран: Кыргызстана, России, Узбекистана и Беларуси. К созданию спектакля привлечена уникальная интернациональная, профессиональная художественно-постановочная команда.
В спектакле заняты артисты ГНРТД им. Ч. Айтматова, Кыргызского национального академического драматического театра им. Т. Абдумомунова, Государственного театра юного зрителя им. Б. Кыдыкеевой, Бишкекского городского драматического театра им. А.Умуралиева , экспериментального театра «Сахна», Кыргызского национального академического театра оперы и балета им. А.Малдыбаева, студенты Кыргызского национального университета им. Махмуда Кашгари, Кыргызской национальной консерватории им. К. Молдобасанова, музыкант Центра традиционной музыки «Устатшакирт».
Спектакль является участником XIII Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова (г. Москва, 2017 г.) и VII Международного форума театрального искусства «TEART» (г. Минск, 2017 г.). В ноябре 2017 года спектакль был включен в лонг-лист Российской национальной театральной премии «Золотая маска» как один из заметных спектаклей сезона 2016-2017 годов. Таким образом, впервые в истории Кыргызстана, спектакль из нашей республики смог побороться за «Золотую маску» и пробиться в лонг-лист этой самой престижной театральной премии России.
Спектакль идёт на русском и кыргызском языках.
Фото спектакля: Антон Селов
Трагикомедия
Дон Жуан
Трагикомедия по пьесе Ж.-Б.Мольера
Дон-Жуан на фоне нашей сегодняшней сдвинутой морали, того тупика, к которому мы пришли, особенно притягателен: какая нынче газета может выступать с таким острым монологом главного героя о лицемерии во всех слоях общества?
Дон-Жуан не простой обольститель и сластолюбец. Он освобождает себя от всех условностей и условий, подчиняясь лишь своим искренним чувствам, непостоянным, как волны, как ветер, как стихия. Своим изменением Дон-Жуан провоцирует мир. Наша жизнь не просто химия, биологический процесс. Это, в первую очередь, жизнь души.
Он уходит, подставившись тяжелой руке командора, уходит от общества, загнавшего его в фальшивые рамки лицемерия. Не умея существовать как все, он использует свою свободу выбора до конца.
Фото спектакля: Антон Селов
Драма
Жених + Невеста
Лирическая драма
Порой маленькое недоразумение, тень сомнения в искренности избранника могут разрушить большую любовь. И несостоявшаяся долгая, счастливая семейная жизнь остаётся призрачным воспоминанием. Что тому виной?
Неумение слушать и слышать друг друга, верить и доверять. Что же без этой весомой поддержки станется с любовью, таким хрупким и зыбким чувством?
Мар Байджиев, как талантливый многогранный драматург, поставил на чашу весов очень важные величины - любовь и ненависть. В спектакле «Жених + Невеста» он специально оставил вопрос открытым: останутся молодые люди друг с другом, выбрав любовь и семейное счастье, или разбегутся, зрителям не ясно. Каждый сам домысливает конец истории.
Фото спектакля: Антон Селов
Мистический фарс
Шесть персонажей в поисках автора
Мистический фарс
... Об этом ли, писалось и думалось Луиджи Пиранделло, итальянскому писателю и драматургу, Лауреату Нобелевской премии по литературе 1934 года «За творческую смелость и изобретательность в возрождении драматургического и сценического искусства»?
… Возможно и об этом… Спектакль «Шесть персонажей в поисках автора» в постановке талантливого актера и режиссера Марата Амираева обещает быть крайне понятным, нежели сама пьеса, о которой персонаж пьесы Директор в сердцах восклицает:
«...Что вы от меня хотите, если Франция давно уже перестала поставлять нам хорошие комедии, и мы вынуждены ставить комедии этого Пиранделло, которого понять – нужно пуд соли съесть, и который, словно нарочно, делает все, чтобы и актёры, и критики, и зритель плевались?».
Тема покаяния персонажей глубоко раскрывается в трактовке режиссера, великолепными актерскими работами, размытыми зеркальными отражениями персонажей, обнаженностью внутренней пластики героев, а также музыкой японского композитора Рюити Сакамото.
Что происходит в пограничной ситуации в сознании человека? Покаяние, ли? Раскаяние, ли? Вседозволенность, ли? Сострадание, ли?
Фото спектакля: Антон Селов